ひなたちゃんの悲劇
皆さんは、NHK 朝ドラを見ていますか。
主人公のひなたちゃんが、アメリカ人の少年に話しかけたいのに
知っているはずの英語がでてこない ❗️というシーンがありましたね。
知っている英語を、ここぞと言う時に言えないもどかしさ・・・・
なぜそうなってしまうのでしょうか⁉️
知っている英語というのは、テキストに載っていた
または、放送(CD)で聞いたことがあると言う程度で
使われている場面を想定した会話練習は
していないのではないでしょうか。????
知っているはずの「英語」も、身体で覚えていないと
実際のシーンでは言えないのです。
そこで、お勧めの学習法は・・
英会話たいそうです!
歌って踊って、役割になりきって会話をしていると
英語が自分の言葉になってきます。 ✨
そしてその後は、場面を想定してスキット練習です。
習った表現を組み合わせて、面白い寸劇を作って
臨場感たっぷりに演じて楽しみます。
英語が話せるように感じられたら、しめたもの。
実際のシーンでも、お口をついて英語が出てきますよ~!
けん Hi !
じろう Hi !
けん How old are you?
じろう I’m seven.
けん I see. Can you play soccer?
じろう Yes, I can. How about you?
けん Me, too. I can kick the ball very well!
2人でボールを蹴る Bye!
ゆき Can we make sweets?
みな That’s a good idea !
ゆき What’s your favorite sweets?
みな I like cake.
ゆき Me, too. I can bake cake.
I’ll show you how.
みな Thank you ! It must be fun.